Значение слова "CREDERE" найдено в 2 источниках

CREDERE

найдено в "Латинско-русском словаре к источникам римского права"
1) верить, а) считать за истину: aut credere, aut parum probatum opinari (1. 3 § 2 D. 22, 5);b) думать, полагать: creditum est, hereditatem dominam esse (1. 31 § 1 D. 28, 5), heres credendus repudiasse (1. 17 § 1 D. 29, 2); (1. 26 § 2; D. 12, 6); (1. 3 pr. D. 14, 6); c) доверять: affirmationi alicuius cred. (1. 5 § 6 D 49, 16); nimium credere alicui (1. 5 § 11 D. 27, 9); scriptura credenda (l. 37 § 5 D, 32); d) признавать, верить: non ita credere, ut sancti patres tradiderunt (l. 8 pr. C. 1, 5). 2) вверять, поручать: cred. alicui summam potestatem (1, 1 pr. D. 1, 11), administrationem (1. 32 § 3 D. 26, 7).3) nepeдавать вещь с условием, что она будет возвращена: creditum (subst.) то, что передано под таким условием (1. 1 D. 12. 1. 1. 2 § 3 eod. 1. 2 § 5 eod.); в тесном смысле credere, creditum, credita pecunia=mutuum dare, mtuum, mutua pecunia (1. 20. 41 eod. 1. 1 pr. 1. 3 § 3. 4 1. 4. 1. 4, 6. 19 D. 14, 6. 1. 12 § 13 D. 17, 1. 1. 24 § 4. 1. 27 § 11). 4, 4);pecuniam in creditum dare s. accipere (l. 19 § 1 D. 12, 1); creditum conferere in aliquem (1. 34 § 1 D. 32); ex crediti causa deberi (1. 20 D. 6, 1. 1. 104 § 7 D. 30 (in creditum ire, дать взаймы=credere 1. 2 § 1 D. 12, 1. 1. 19 § 5 D. 16, 1. 1. 31 D. 19, 2); in creditum abire alicui ex causa em. tionis, vel ex alio contractu, требование, проистекающее из договора, превратить в заем (1. 3 § 3 D. 14, 6. 1. 5 § 18 D. 14, 4); в обширном смысле обозн. creditum каждое требование, которое путем иска можно осуществлять: compensatio est debiti et crediti inter se contributio (1. 1 D. 16, 2); (1. 3 D. 10, 2); impensa funeris omne creditum solet praecedere (1. 45 D. 11, 7): ius crediti non habere, amittere (1. 13 D 4, 2. 1. 12 § 2 D. 4, 4); argentum, quod in credito est (1. 27 § 2 D. 34, 2); (1. 15 § 3 D. 42, 1. 1. 22 D. 42, 8). Creditor, веритель (1. 10-12 D. 50, 16); (1. 54. 55 eod. 1. 42 D. 44, 7); залогоприниматель: sive domini sint, sive aliquod in ea re ius habean, qualis est creditor et fructuarius (1. 30 D. 9, 4. 1. 19 pr. D. 39, 2). Creditrix, верительница (1. 8 pr. D. 16, 1. 1. 16 D. 20, 4. 1. 38 § 1 D. 42, 5).
найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
I1. vt 1) верить; считать верным / истинным crede tutto — он всему верит chi l'avrebbe creduto? — кто бы мог подумать? 2) считать, признавать lo credo un galantuomo — я считаю его порядочным человеком 3) считать нужным / правильным ho fatto ciò che ho creduto opportuno — я поступил так, как считал нужным (lo) credo bene! — конечно!, ещё бы! 4) mi creda / credimi il suo aff.mo / devot.mo..., la prego di credermi il suo... — преданный Вам... (в письмах) 2. vi (a) 1) верить, веровать credere in... — верить 2) credere in Dio — верить в Бога, быть верующим 3) верить, доверять credere d'avanzo разг. — не сомневаться, охотно верить credere sulla parola — верить на слово non credo ai miei occhi — (я) глазам своим не верю credo io!, credo bene! — охотно верю!; ещё бы! a credergli, tutto va bene — его послушать, так всё в порядке va a credergli — вот и верь ему (после этого) 4) думать, полагать; считать dare a credere, far credere — дать понять c'è da credere — надо полагать credo di no — не думаю credo di sì — думаю, что да credo bene di farlo — я считаю, что нужно это сделать come credete — как вам угодно, как хотите ...se credi... — если ничего не имеешь против, ... если не возражаешь non credevo d'offendervi — я не хотел вас обидеть • - credersi Syn: aver / prestar / dar fede, confidare; ammettere; opinare, immaginare, presumere, supporre; sospettare, indovinare, figurarsi, reputare, sperare; pensare, giudicare Ant: dubitare; negare II m мнение, суждение secondo il mio credere, a mio credere — по моему мнению oltre ogni credere — до невероятия; до невозможности Итальяно-русский словарь.2003.
T: 25