deixar atrás — оставить позади, обогнать
ficar atrás — отставать
atrás de — за, вслед за
fazer passo atrás — податься назад
para atrás — назад, в обратном направлении, обратно
anos atrás — несколько лет тому назад
desde muito atrás — с давних пор
1) сзади, позади
las filas de atrás — задние ряды
- de atrás
2) назад
dar (hacerse) atrás — отходить, отступать, подаваться назад
dar paso atrás тех. — дать задний ход
mirar atrás — посмотреть назад, оглянуться
para atrás — назад; обратно, в обратном направлении
3) прежде, раньше
años atrás — несколько лет назад
desde muy (mucho tiempo) atrás — с давних пор, издавна
- dejar atrás
••
hacia atrás разг. — напротив, наоборот