Значение слова "ÄNGSTIGEN" найдено в 4 источниках

ÄNGSTIGEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ängstigen: übersetzung

verängstigen; erschrecken; beängstigen; verschrecken; einschüchtern; befürchten; bibbern (umgangssprachlich); fürchten; bangen; Angst haben; (jemandem) Angst einjagen; (jemandem) Angst machen

* * *

ängs|ti|gen ['ɛŋstɪgn̩]:
1. <tr.; hat in Angst, Sorge, Unruhe versetzen; jmdm. Angst einjagen:
ein unheimlicher Traum ängstigte ihn.
Syn.: 2erschrecken.
2. <+ sich> Angst haben, sich Sorgen machen:
ich ängstige mich zu Tode!; die Mutter ängstigte sich um ihren kranken Sohn; das Kind ängstigt sich vor der Dunkelheit.
Syn.: Angst haben, Bammel haben (salopp), Blut und Wasser schwitzen (ugs.), die Hosen voll haben (salopp), sich fürchten.

* * *

ạ̈ngs|ti|gen 〈V.; hat〉
I 〈V.tr.〉 jmdn. \ängstigen in Angst versetzen, Angst machen
II 〈V. refl.〉 sich \ängstigen Angst haben, sich große Sorgen machen ● sich um jmdn. od. etwas \ängstigen; sich vor jmdm. \ängstigen; sich zu Tode \ängstigen 〈fig.〉

* * *

ạ̈ngs|ti|gen <sw. V.; hat:
1. in Angst, Sorge, Unruhe versetzen; jmdm. Angst einjagen:
ein unheimlicher Traum ängstigte ihn.
2. <ä. + sich> (vor jmdm., etw./um jmdn., etw.) Angst haben; sich (um jmdn., etw.) Sorgen machen:
die Mutter ängstigte sich um ihr Kind;
ich ängstige mich vor der Zukunft.

* * *

ạ̈ngs|ti|gen <sw. V.; hat: 1. in Angst, Sorge, Unruhe versetzen; jmdm. Angst einjagen: ein unheimlicher Traum ängstigte ihn; Das drohende Wort „Invasion“ ängstigte die Menschen (Weber, Tote 141). 2. <ä. + sich> (vor jmdm., etw./um jmdn., etw.) Angst haben; sich (um jmdn., etw.) Sorgen machen: die Mutter ängstigte sich um ihr Kind; ich ängstige mich vor der Zukunft.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ängstigen

I vt пугать; страшить; тревожить

II sich ängstigen

1. (vor D) бояться, страшиться (кого-л., чего-л.)

2. (um A) бояться, тревожиться (за кого-л.); беспокоиться (о ком-л., о чём-л.)



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ängstigen: übersetzung

ängstigen, angere. – sollicitare od. sollicitum habere (in Bekümmernis setzen, z. B. miseris modis); verb. anxium ac sollicitum habere. – sehr ä., vehementer angere.sich ängstigen, angi od. animo angi; wegen etwas, anxie ferre alqd; wegen jmds., angi de alqo; sollicitum esse pro alqo: sich sehr ä. wegen jmds., angi et cruciari de alqo: sich sehr ä., daß etc., discruciari mit folg. Akk. u. Infin.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
пугать, страшить, держать в страхе; тревожить
2. (sich)
1) (vor D) бояться, страшиться (кого-л., чего-л.)
2) (um A) бояться, беспокоиться, тревожиться (за кого-л.)


T: 42