Значение слова "PÅ" найдено в 7 источниках

найдено в "Норвежско-русском словаре"
prep
1) в пространственном значении указывает на:
а) нахождение одного предмета на поверхности другого, на

på gata — на улице

på øya — на острове

henge på veggen — висеть на стене, повесить на стену

ligge på bordet (på gulvet — , på marken) - лежать на столе (на полу, на земле)

sitte på stolen (på sofaen) — сидеть на стуле (на диване)

б) нахождение жидкости в сосуде, в

kaffe på kannen — кофе в кофейнике

в) способ, средство передвижения, на, по (иногда переводится наречием)

kjøre på tog (på sykkel — , på kjelke) - ехать на поезде (на велосипеде, на санях)

renne på skøyter — бегать (кататься) на коньках

г) присутствие или участие в процессе, совершающемся в определённом месте, в, на

være på ball (på forelesning — , på kino, på kontoret) - быть на балу (на лекции, в кино, на службе)

være på jakt (på besøk) — быть на охоте (в гостях)

ligge på sildefiske — вести - промысел (добычу) сельди

stå på lur — поджидать в засаде

д) местонахождение в пределах территории или небольшого населённого пункта, в, на

på Island — в Исландии

på Lofoten — на Лофотенских островах

е) с глаголами движения (gå, komme, reise, seile — и т.д.) указывает на движение к определённому предмету или на поверхность предмета, на, в

flytte ut på villaen — переезжать на дачу

gå på skolen — ходить в школу

sette seg på sofaen (vognen) — садиться на диван (в вагон)

2) во временном значении выражает:
а) точное время, день, часть дня, в

på etter middagen — во второй половине дня, после обеда

på lørdag — в следующую субботу

på slaget ti — ровно в десять часов

б) период времени, в течение которого происходило или будет происходить действие, в течение

på de lyse nettene — в период белых ночей

på en stund — через минуту

på et døgn — в течение одних суток

в) предел, границу времени:

klokka er et kvarter på seks — без четверти шесть

г) последовательную смену событий, фактов, за

gang på gang — раз за разом

skudd på skudd — выстрел за выстрелом

3) выражает способ совершения действия; указывает на орудие, с помощью которого совершается действие, на (иногда переводится наречием):

på egen bekostning — за собственный счёт, на собственные средства

spille på et instrument — играть на музыкальном инструменте

stå på gløtt (på vid gap) — быть приоткрытым (распахнутым)

svømme på ryggen — плавать на спине

sy på symaskin — шить на швейной машине

4) указывает на язык, которым пользуются, по, на

på norsk (russisk) — по-норвежски (по-русски)

5) используется для выражения различных отношений:
а) части и целого, обычно переводится формой родительного падежа:

øynene på henne — её глаза

ørene på gutten — уши мальчика

б) учреждения и работающих в нём сотрудников, переводится формой родительного падежа:

kapteinen på — «Fram» - капитан «Фрама»

legen på hospitalet — врач (данной) больницы

6) используется для указания расстояния от одного предмета до другого, на

på en avstand av ti kilometer — на расстоянии десяти километров

på lang avstand — на большом расстоянии, далеко

7) указывает на возраст человека или на численный состав, на, в

en kvinne på tretti år — женщина тридцати лет

et selskap på tolv personer — компания в двенадцать человек

8) указывает количество, на которое что-л. рассчитано, спланировано, на

et teater på — 1500-1800 tilskuere - театр на 1500-1800 зрителей

9) указывает на объект действия, на, о

se på billeder — смотреть на картины

spekulere på noe — размышлять о чём-л.

undres på noe — удивляться чему-л.



найдено в "Шведско-русском словаре"


{på:}

1. в, в течение

på natten--ночью på torsdag--в четверг på hösten--осенью jag åt inte på en vecka--я не ем (целую) неделю

{på:}

2. в-, за-, при-

sätta på radion--включить радио komma på en idé--придумать что-л.

{på:}

3. про-

hålla på med disken--мыть посуду

{på:}

4. на, в

boken ligger på bordet--книга лежит на столе på landet--в деревне, за городом på Gotland--на Готланде

{på:}

5. на, по, в

vad heter det på svenska?--как это называется по-шведски

{på:}

6. на

se (el. titta) på--смотреть (глядеть) на что-л. köra på en bil--наехать на машину

{på:}

7. с, по, на, о

brist på folk--дефицит кадров, недостаточное количество людей det är fel på ljuset--что-то случилось со светом satsa på utbildning--делать ставку на образование vara säker på sin sak--быть уверенным в своей правоте titta på mig!--посмотри на меня! tänk inte på mig!--не думай обо мне!

{på:}

8. за

gång på gång--раз за разом kaffe på maten--послеобеденный кофе

9. на, по, в, к



найдено в "Шведско-русском словаре"
На, по, в, к
T: 39