Значение слова "«В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ – ЗДОРОВЫЙ ДУХ»" найдено в 1 источнике

«В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ – ЗДОРОВЫЙ ДУХ»

найдено в "Лексиконе популярных заблуждений"
Слова римского поэта Ювенала «Mens sana in corpore sano» часто переводят как «в здоровом теле – здоровый дух». Поколения европейцев воспитывались под трубные звуки этого военно-физкультурного призыва. На самом деле Ювенал имел в виду нечто совсем иное. В своих сатирах, из которых взяты эти строки, он пишет: «Orandum est ut sit mens sana in corpore sano». В переводе: «Хотелось бы, чтобы в здоровом теле был еще и здоровый дух». То есть перед нами не хвалебный гимн тренированному телу, а скорее сомнение в культе физкультуры. В переводе на язык сегодняшнего дня Ювенал, видимо, сказал бы: «Если бы бодибилдинг заодно развивал мозги!»
T: 29