Значение слова "FIGURA" найдено в 24 источниках

FIGURA

найдено в "Большом испанско-русском словаре"
1. f

1) фигура, внешнее очертание предмета

figura geométrica мат. — геометрическая фигура

2) лицо

3) фигура, образ, тип (изображение в скульптуре, живописи)

4) изображение, обозначение (какого-либо предмета)

5) см. figurería 2)

6) карт. король, валет, дама (в отличие от других карт)

7) муз. нота

8) действующее лицо, герой (драматического произведения)

9) фигура, персона, значительное (важное) лицо

10) фигура, положение, позиция (в танце)

11) (тж figura ritórica) ритор. фигура, оборот; троп

2. m

позёр

3.

com.

смешной (нелепый) человек

- hacer figura

••

figura de delito (penal) юр. — состав преступления

figura de tapiz разг. — смешной (неуклюжий) человек

hacer figuras — кривляться, ломаться

tomar figura — передразнивать кого-либо


найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
f 1) внешний вид; облик; форма essere di figura — иметь хороший вид (о вещах) un vestito che fa figura — платье / костюм хорошо смотрится 2) фигура, телосложение 3) лицо; внешность; наружность una figura simpatica — симпатичная наружность 4) фигура, человек figura importante — важная персона figura sospetta — подозрительный тип figura da guardarsene — опасный субъект 5) изображение, образ; действующее лицо, персонаж, герой scuola di figura жив. — натурный класс ritratto in figura жив. — портрет во весь рост in mezza figura жив.— по пояс; спец. поясной 6) иллюстрация, рисунок 7) образное выражение figura retorica — риторическая фигура 8) фигура (геометрическая; в танце, в спорте, логике, физике) 9) символ 10) муз. фигурация • - fare una figuraccia Syn: forma, sembianza, aspetto, immagine, configurazione; tropo, traslato •• figura da cioccolataio — 1) не очень-то приятный тип, с ним не рекомендую... 2) замурзанный, занюханный прост. fare una figura da cioccolataio — см. fare una figuraccia far figura — произвести (хорошее) впечатление mi hai fatto fare una pessima figura — мне было очень неудобно / неловко из-за тебя, из-за тебя мне пришлось изрядно покраснеть fare certe figure — произвести неважное впечатление fare (una) brutta figura ( = fare (una) figuraccia) — сыграть жалкую роль, иметь жалкий / бледный вид; произвести плохое впечатление fare la figura di... — производить впечатление чего-либо; быть похожим на что-либо fare buona / bella figura — отличиться, выделиться fare la prima figura — играть первую роль parlare in figura — говорить загадками per figura — для вида / разг. для мебели Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Латинско-русском словаре"
figūra, ae f. [ fingo ]
1) фигура, наружный вид, внешние очертания, образ (f. lapĭdis O; navis Cs; mundi C; humana, muliebris C)
2) расположение (взаимоотношение) частей, уклад, строение (natura et f. corporis C)
3) положение, поза (aliquot figuras exprimere Pt)
4) изображение (ligneola hominis f. Ap)
5) тень, призрак, видение (figurae mirae simulacraque Lcr)
6) характер, свойство, род (negotii, ingenii C)
7) грам. форма падежа (alia nomina quinque figuras habent Vr)
8) мат. фигура (f. quadrangula PM)
9) ритор. фигура, оборот (f. orationis Q)
10) филос. прообраз, идея Sen
11) способ, форма (pereundi mille figurae O)


найдено в "Венгерско-русском словаре"
[\figura`t, \figura`ja, \figura`k] 1. (tárgy, szobor) фигура; (kicsi) фигурка;

a fekete \figurak (pl. sakkban) — чёрные (фигуры);

2. (ábra, rajz) рисунок, фигура;
3. (személy, alak) личность, biz. фигура, gúny. персонаж; (pl. vkinek a kezében) пешка;

gyanús \figura — подозрительная личность/фигура;

komikus/nevetséges\figura — комический персонаж; карикатурная фигура;
4. (pl. táncban) фигура, na s., nrag.;

a francia négyes első \figura`ja — первая фигура кадрили; rep. műrepülési \figura фигура высшего пилотажа;

ír retorikai \figura — риторическая фигура;
5. nép. (tréfa) шутка;
6.

(bosszankodás kifejezésére) hát ez micsoda \figura megint? — что это за шутка?



найдено в "Universal-Lexicon"
Figura: übersetzung

Fi|gu|ra 〈f.; -; unz.; geh.; in der Wendung〉 wie \Figura zeigt wie an diesem Beispiel zu sehen ist, wie klar vor Augen liegt [lat., „Gestalt“]

* * *

Fi|gu|ra [lat.]:
nur in der Wendung wie F. zeigt (schweiz., sonst veraltend; wie man an dem gegebenen Beispiel sehen, ablesen kann).

* * *

Fi|gu|ra [lat.]: nur in der Wendung wie F. zeigt (bildungsspr. veraltend; wie man an dem gegebenen Beispiel sehen, ablesen kann).


найдено в "Португальско-русском словаре"
f
1) внешний, вид, облик, внешность

mudar de figura — менять свой облик

2) впечатление, эффект
3) прост лицо
4) рисунок; чертёж
5) театр персонаж, действующее лицо
6) геом фигура
7) фигура, позиция (в танцах, фехтовании и т. п.)
8) карт фигура
••
- fazer figura
- fazer triste figura
- o cavaleiro da triste figura

найдено в "Пятиязычном словаре лингвистических терминов"
(фигура | figure | Figur, Schema, Wendung | figure | figura)
Название, данное традиционной грамматикой каждому из видов (гр. skhêma, лат. figura) выражения мысли, классифицируемому в соответствии с точкой зрения, которая применяется при его анализе, на фигуры мысли (figures de pensée): литота, ирония, риторический вопрос; словесные фигуры (figures de mots) или тропы: эвфемизм, метафора, гипербола и т.д.; синтаксические фигуры (figures de construction): эллипсис, силлепсис и т.д. Античные грамматики различали также фигуры речения (figures de diction), к которым они относили фонетические процессы: стяжение, аферезис, синкопу и т.д.


найдено в "Латинско-русском словаре к источникам римского права"
1) наружный вид, образ, partus non humanae fig. (1. 135 D. 50, 16);sequi verborum figuram, противоп. mentem testantis (1. 116 eod. 1. 38 D. 44, 7. 1. 69 D. 28, 5); figura conditionis accipere aliquid (1. 30 § 7 D. 35, 2); figura pacis (Gai. II. 191). 2) свойство, качество;debitum in sua fig. remanens (1. 7 C. 5, 11). 3) вид = species, напр. figurae capiendi (1. 31 pr. D. 39, 6);variae causarum fig. (1. 1 pr. D. 44, 7).
найдено в "Универсальном польско-русском словаре"


Rzeczownik

figura f

фигура f

статуя f



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
f =
рисунок, графическое изображение; пример
wie Figura zeigt — смотри рисунок; перен. как очевидно


найдено в "Испанско-русском юридическом словаре"
f 1) механизм, процедура, порядок 2) преступление; квалификация преступления • contemplar una figura delictiva — предусматривать преступление, давать квалификацию преступления figura agravadafigura de delitofigura procesalfigura delictivafigura penal
найдено в "Румынско-русском словаре"
rez I. vi. 1. фигурировать ipf.;această problemă nu figuraează pe ordinea de zi этот вопрос не фигурирует на повестке дня. 2. (гаг) быть фигурантом / статистом. II. vt. (înv.) — представлять—представить себе; воображать—вообразить.
найдено в "Польско-русском словаре"
фигура; ~ geometryczna геометрическая фигура; ~ w tańcu танцевальная фигура; suknia do ~у платье по фигуре; ~у szachowe шахматные фигуры; ● chodzić do ~y разг. ходить без пальто (налегке)
найдено в "Латинских философских терминах"
figure - фигура, форма; по Фоме (Sum. Theol. I, q. 7, a.1 ad 2): "Фигура, которая является количественным результатом, есть определенная форма, имеющая отношение к количеству". Сравн. IMAGO.

найдено в "Польсько-українському словнику"

[фігура]

f

фігура

figura geometryczna — геометрична фігура


найдено в "Dictionary of ichthyology"
figura: translation

figure or illustration. Abbreviated as f


найдено в "Чешско-русском словаре"
• образ

• статуэтка

• фигура

• фигурка


найдено в "Итальяно-русском политехническом словаре"
рисунок (в тексте)


найдено в "Испанско-русском словаре. Латинской Америке"
I f; Ц. Ам.цифра, число II f; М.плохой внешний вид ¿Qué figuras son esas?
найдено в "Испанско-русском экономическом словаре"
f график; схема; рисунок ofrecer en la figura — представлять в графике
найдено в "Латинском словаре"
figura
ae f
внешний вид
образ, фигура



найдено в "Латинско-русском словаре"
figurafigura, ae fобраз, фигура

найдено в "Латинско-русском словаре"
figurafigura, ae fвнешний вид

T: 62