Значение слова "ШЕОЛ" найдено в 11 источниках

ШЕОЛ

найдено в "Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона"
еврейское слово, в русском переводе Библии нигде не удержанное. Оно соответствует греческому ад (Άδης) и латинскому Orcus и выражает разные понятия, например гроб, могилу, жилище мертвых, состояние мертвых, царство мертвых и т. д.


найдено в "Словаре синонимов"
шеол сущ., кол-во синонимов: 2 • царство мертвых (2) • шеоль (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: царство мертвых, шеоль
найдено в "Энциклопедическом словаре"
Шеол — еврейское слово, в русском переводе Библии нигде не удержанное. Оно соответствует греческому ад (Άδης) и латинскому Orcus и выражает разные понятия, например гроб, могилу, жилище мертвых, состояние мертвых, царство мертвых и т. д.



найдено в "Теологическом энциклопедическом словаре"
(Sheol). Промежуточное состояние, в к-рое попадают души умерших, в зависимости от того, какую жизнь они вели на земле. Существительное se 61 ("ад", "преисподняя") встречается 65 раз в ВЗ; большинство словарей этимологически возводят его к слову sa al ("спрашивать"), превращая, т.о., Шеол в место просьб о том, чтобы прислали больше мертвых с земли живых, вопрошаний о своей будущей судьбе, о милости. Некрые лингвисты предпочитают выводить значение $е 61 из sa "/("пустая ладонь"), полагая, что "шеол" означает "полость", "пустое место". Однако убедительного объяснения этимология не дает. Слово "шеол" встречается чаще всего в писаниях (35 раз), а также семь раз в Торе и 19 раз в пророках. К-ром е того, Шеол упоминается 16 раз в псалмах и 17 раз в книгах премудрости. Поскольку в подавляющем числе случаев слово обнаруживается в поэтических текстах, к оценке его теологического содержания следует подходить с осторожностью. В каждом конкретном случае оно зависит от контекста. В ВЗ Шеол может принимать шесть разных значений. (1) При уточняющих характеристиках Шеол это место, откуда никто не может спастись (Пс 88:49). Оказавшись там, человек не может вернуться в царство живых (Иов 7:9; 17:1316). В Шеоле не трудятся, не размышляют, там нет знаний и мудрости (Еккл 9:10); никто не молится там Богу (Пс 6:6; 87:1012; Ис 38:18). В других отрывках само слово "шеол" не упоминается, но содержатся его описания как места тьмы (Иов 10:2122) и молчания (Пс 93:17; 113:25). (2)Место, куда все люди попадают послесмерти. Фраза "спечалиюсойду... в преисподнюю" встречается четыре раза в Быт (37:35; 42:38; 44:29,31). (3) Место, куда после смерти попадают грешники (Иов 21:13; 24:19; Пс 9:18; 30:18; 48:15). Давид молится о том, чтобы его враги попали в преисподнюю живыми (Пс 54:16). В Притч говорится, что "стопы " и дом блудницы ведут в преисподнюю(5:5; 7:27). (4) Место, где спасаются праведники (Пс 48:15; 85:13; Притч 15:24). Более того, праведники недолго будут удерживаться в Шеоле, поскольку Бог освободит их оттуда (Ос 13:14; ср. 1 Кор 15:55). Он не оставит праведных в Шеоле (Пс 15:10). (5) Место, находящееся под абсолютным владычеством Бога. Шеол открыт перед Богом (Притч 15:11; Иов 26:6), поскольку Он сам там пребывает (Пс 138:8). Никто не может скрыться от Бога в Шеоле (Ам 9:2), поскольку сам Бог приводит туда людей (1 Цар 2:6). Иов просит о возможности укрыться в Шеоле от гнева Божьего (Иов 14:13), хотя Моисей учит, что огонь гнева Божьего горит и в Шеоле (Втор 32:22). (6) "Шеол" служит метафорой алчности (Авв 2:5; Притч 27:20; 30:16), убийства (Притч 1:12), ревности (Песн 8:6), жизненных трудностей (Пс 89:4), нахождения при смерти (2 Цар 22:6; Пс 17:5; 29:4; 114:3; Иона2:2), страшного греха (Ис 28:15,18; 57:9). В двух случаях пророки упоминают Шеол в связи с мифологическими воззрениями вавилонян (Ис 14:9,11,15) и египтян (Иез 32:21,27). Из вышесказанного ясно следует, что слово "шеол" имеет в ВЗ разные значения. Вопреки мнению некрых исследователей, в.з. пророки и праведники обладали надеждой на загробную жизнь. Они полагали, что после смерти все попадают в Шеол. Праведники оттуда освобождаются; грешники остаются там навсегда. Поскольку в соответствующих библейских отрывках явно различаются конечные судьбы праведников и грешников, можно считать, что ВЗ не подтверждает ни общего учения о загробном мире, куда попадают души всех умерших, ни учения о том, что грешники погружаются в " сон души ". Слово "шеол", переведенное на греч. как hades ("ад", "преисподняя"), встречается в Септ. 61 раз и в НЗ 10 раз. В евангелиях "преисподняя" это место наказания (Мф 11:23; Лк 10:15); преисподняя (ад) не может одолеть Церковь (Мф 16:18). В Деян 2:2731 ап. Петр цитирует Пс 15:811, доказывая, что в ВЗ предсказано воскресение Иисуса из ада; из контекста ясно, что под "адом" он понимает гробницу, место физического распада тела. В посланиях " ад " не упоминается, однако в Откр это слово встречается три раза, вместе со словом thanatos ("смерть"): автор различает смерть (" могилу ") и ад, место наказания грешников.Т.о., н.з. концепция "ада", крый ассоциируется преимущественно с наказанием грешников, заметно сужается в сравнении с в.з. Этот сдвиг очевиден даже в иудейских апокалиптических писаниях межзаветного периода: людям дается различная моральная оценка в преддверии Шеола (2 Варух 54:15). Более того, согласно многим апокалиптическим писаниям, окончательная посмертная судьба человека определяется во время его земной жизни (1 Енох; 2 Енох 62:2; 53:1). Другими словами, Шеол место, гдечеловек обретает награду или наказание, как будет решено на Последнем суде (2 Езд 7:75 и дал.). В некрых писаниях даже говорится, что Шеол последнее и окончательное место пребывания грешников (Юбил 7:29; 22:22; 24:31). W. A. Van Gemeren (пер. Ю.Т.) См. также: Обитель мертвых; Ад, Гадес; Переходное состояние.
найдено в "Энциклопедии мифологии"
ШЕОЛ
(евр. Šeõl, возможно, «вопрошаемый», «неисследимый»; по-гречески передаётся термином ó"Αιδης и переводится как «преисподняя», «ад», иногда как «могила»), в иудаистической мифологии царство мёртвых, загробный, «нижний», или «низший», мир, противополагаемый небу (Пс. 138, 8; Амос 9, 2; Иов 11, 8). Ш. представляется одушевлённым существом, страшным чудовищем, во многом аналогичным Тиамат в аккадской мифологии. Ш. проглатывает мёртвых, смыкая над ними свои гигантские челюсти, утроба Ш. вечно ненасытима, а душа его расширяется и волнуется в предчувствии добычи (Ис. 5, 14; 14, 9; ABB. 2, 5; Пс. 140, 7; Притч. 27, 20; Иов 24, 19). Различные наименования Ш. - «страна безмолвия», «земля забвения», «долина смертной тени», «погибель» (ср. Аваддон), «низший мир», «источник истребления», «врата смерти» (Пс. 22, 4; Пс. 106, 18 и др.).
Ранние библейские тексты рассматривают Ш. как место обитания всех умерших (Выт. 37, 35 и 44, 31). Лишь наиболее страшные грешники, такие, как Корей, дерзнувший восстать против самого Моисея, проваливаются сквозь землю и нисходят в Ш. живыми (Чис. 16, 30-33; ср. Пс. 54, 16; Притч. 1, 12). Позже, однако, распространяются представления о Ш. как месте заключения и наказания грешных душ, которые при жизни «уподобились животным» (Пс. 48, 15). Заключённые в Ш. души нечестивых испытывают мучения: они «окованы скорбью и железом», пребывают в непроницаемой тьме, в хаотическом «неустройстве» (Пс. 17, 6; 106, 10; Иов 10, 21-22). Согласно пророческим книгам, преступных царей - тиранов в Ш. заживо поедают черви (Ис. 14, 5-20; Иезек. 32, 21-27). Богопротивниками тёмные силы Ш. овладевают ещё при жизни, на них набрасывается «первенец смерти» и низводит их к демоническому «царю ужасов» (Иов 18, 13-14). Человеконенавистники предаются в Ш. огню ярости бога (Втор. 32, 22; Ис. 66, 24), обычных же грешников бог «низводит в Ш.и возводит» (1 Царств 2, 6), наказанием очистив их от грехов. Кроме умерших грешников, в Ш. обитают рефаимы, злые духи «шедим», а также «ангелы-мучители». В ветхозаветных апокрифах Ш. часто отождествляется с геенной, он предстаёт «огненной бездной», где текут пламенеющие реки для «исцеления духа» грешников («Книга Еноха» 10, 13 и 61, 8; 3-я книга Ездры 7). В «Уставе» кумранской общины упоминается «позор гибели в огне мрачных областей», который противоположен «жизни в вечном свете».
Согласно талмудическим сказаниям, Ш. находится не под землёй, а как бы в ином пространстве, за «горами тьмы», так что из Ш. виден рай, и наоборот («Эрубин» 32). Ш. уподоблен «огненному мечу», охраняющему путь к древу жизни (ср. Быт. 3, 24), дабы злые не приобщились к вечности и этим не увековечили зло. В Ш. ведут трое врат: одни близ Иерусалима, вторые - в пустыне, а третьи - на дне морском; в то же время у Ш. 40 тысяч входов и он в 60 раз больше рая и в 3600 раз больше земного шара («Таанит» 10а). Путешественники, приближающиеся в море или в пустыне к вратам Ш„ слышат душераздирающие вопли терзаемых там грешников («Шевет-Мусар» 26). Ш. состоит из семи отделений (прообраз «кругов ада» в христианских воззрениях), и в каждом последующем огонь в 61 раз жарче, чем в предыдущем. Глубина каждого отделения - 300 лет ходьбы («Сота» 10).
Ш. - это своеобразное чистилище, и мучения в нём способствуют лишь избавлению от злобы и нечистоты. Только закоренелые грешники мучаются в Ш. больше года, причём половину этого очистительного срока душа проводит в огне, а половину - во льду («Берахот» 28; «Ялкут Деварим» 8, 92). Виды наказаний в Ш. символизируют караемые ими грехи. Огненная река исходит из-под Престола славы и, обойдя вселенную, нисходит на грешников в Ш. (Комментарий Авен-Эзры к Дан. 7, 9-10). Наиболее преступные души, отправляемые в «ссылку» к двум ледяным горам, тайно приносят оттуда снег и рассыпают его вокруг, уменьшая силу пламени, и умудряются тем самым грешить даже в Ш. На субботу и другие праздники души освобождаются от мук Ш., в будущем же (эсхатологические времена) великие ангелы Михаил и Гавриил, посланные богом, отворят врата Ш. и «выведут за руку» всех провалившихся туда (Масехат-Гихеном к Ис. 26, 19).
Лит.: Frey J., Tod, Seelenglaube und Seelenkult im alten Israel, Lpz., 1898; Генкель Г., Представления о загробной жизни у древних евреев, «Будущность», 1900, w. 17-19.
Д. В. Щедровицкий.

(Источник: «Мифы народов мира».)

Синонимы:
царство мертвых, шеоль



найдено в "Историческом словаре"
Шеол — в иудаизме царство мёртвых, загробный, нижний или низший мир, противополагаемый небу. Шеол представляется страшным чудовищем, проглатывающим мёртвых, сомкнув над ними свои гигантские челюсти; утроба шеола вечно ненасытима, а душа его расширяется и волнуется в предчувствии добычи. Наиболее страшные грешники нисходят в шеол живыми. Кроме умерших грешников в шеоле обитают злые духи, а также ангелы-мучители. Шеол часто отождествляется с геенной, где текут пламенеющие реки. Согласно талмудическим сказаниям, шеол состоит из семи отделений (прообраз кругов ада в христианских воззрениях), и в каждом последующем огонь в 61 раз жарче, чем в предыдущем. Глубина каждого отделения — 300 лет ходьбы. Шеол — своеобразное чистилище, и мучения в нём способствуют лишь избавлению от злобы и нечистоты. Только закоренелые грешники мучаются в шеоле больше года, причём половину этого очистительного срока душа проводит в огне, а половину — во льду.
Синонимы:
царство мертвых, шеоль



найдено в "Мире Лема - словаре и путеводителе"
   могила (иврит; Танах, Брейшит 37:35 (у христиан - Ветхий Завет, Бытие 37:35), Псалом 18:6, 16:10, Исайя 28:15,18 и др.): распространенная трактовка "шеола" как "ада" - позднейшая христианская разработка, понятие ада в Торе отсутствует:
    "Но по необычности образов его превосходит рассказ "Шеол" спародированное с арабского название ада". - Фантастика и футурология

Синонимы:
царство мертвых, шеоль



найдено в "Словаре иностранных слов русского языка"
ШЕОЛ
Еврейский подземный мир, царство мертвых.

Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д.,1865.


Синонимы:
царство мертвых, шеоль



найдено в "Религиозных терминах"
    (Евр.) Ад в еврейском Пантеоне; область неподвижности и бездействия, в отличие от Геенны (см.).
Источник: "Теософский словарь"

Синонимы:
царство мертвых, шеоль



найдено в "Древнем мире. Энциклопедическом словаре"
         в иуд. религии царство мертвых, загробный, «нижний», или «низший», мир, противополагаемый небу.

Синонимы:
царство мертвых, шеоль



T: 30