a young girl with a rosy complexion
Years of heavy drinking had given Moira a florid complexion.
a change in the political complexion of the council
What you have told us puts a different complexion on the situation.
The joke took on a rather serious complexion when the police became involved.
Hughes helped change the complexion of Hollywood.
dark [fair, rosy] complexion - смуглый [светлый, румяный] цвет лица
the threatening complexion of the sky - зловещий цвет /вид/ неба
the matter wears a strange complexion - на вид это дело очень странное
the complexion of the war was changed by two great victories - две решающие победы изменили ход войны
1. цвет лица
dark {fair, rosy} ~ - смуглый {светлый, румяный} цвет лица
2. вид, характер
the threatening ~ of the sky - зловещий цвет /вид/ неба
the matter wears a strange ~ - на вид это дело очень странное
the ~ of the war was changed by two great victories - две решающие победы изменили ход войны
to put a different complexion on the matter предста́вить де́ло в друго́м све́те
f
1) комплекция, телосложение
d'une solide complexion — крепкого (тело)сложения
2) цвет лица
3) уст. темперамент, нрав
• Albinos have a light one
• Intricate particle?
• A combination that results from coupling or interlinking
• Texture and appearance of the skin of the face
• The coloring of a person's face