ÉBRANLER
найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
ébranler: übersetzungebʀɑ̃lev1) (secouer) erschüttern, erzittern lassen, ins Wanken bringen2) (déstabiliser) rütteln, lockern3) (fig) erschüttern, zerrütten, ins Wanken bringen4)s'ébranler — sich in Bewegung setzen, anfahren
ébranlerébranler [ebʀãle] <1>I verbe transitif(aussi figuré: secouer) erschütternII verbe pronominalBeispiel: s'ébranler convoi sich in Bewegung setzen; train ruckartig anfahren
vt1) колебать; трясти; расшатывать2) перен. поколебать, расшататьébranler la raison — помутить разум; вызвать смятение3) перен. уст. возбудить•- s'ébranler
найдено в "Новом французско-русском словаре"
vt
1) колебать; трясти; расшатывать
2) перен. поколебать, расшатать
ébranler la raison — помутить разум; вызвать смятение
3) перен. уст. возбудить
•
- s'ébranler
найдено в "Французско-русском словаре по химии"
взбалтывать; встряхивать
найдено в "Французско-русском медицинском словаре"
расшатывать